“Eu vivo em Deus” – Homenagem ao Pe. Mário Celli, falecido hoje, 04 de maio de 2012

Eu vivo em Deus
(de autor desconhecido)
(Tradução do italiano: Pe. Raul Kestring)

Se me amas não chores!
Se conhecesses o mistério imenso do céu onde eu vivo agora,
se pudesses ver e sentir aquilo que eu vejo e sinto
nestes horizontes sem fim,
e nesta luz que tudo envolve e penetra,
tu não chorarias se me amas.
Aqui, todos somos absorvidos pelo encanto de Deus
pelas suas manifestações de infinita bondade dos reflexos da sua ilimitada beleza.
Comparando, as coisas temporais são tão pequenas e passageiras.
Mas permanece em mim o afeto por ti:
uma ternura que jamais experimentei.
Sou feliz por ter-te encontrado no tempo,
mesmo se tudo, então, era tão passageiro e limitado.
Agora o amor que sinto profundamente por ti,
é alegria pura e sem ocaso.
Enquanto eu vivo na serena e exaltante espera da tua chegada entre nós,
deves imaginar-me assim!
Nas tuas lutas,
nos teus momentos de sofrimento e de solidão,
pensa nesta maravilhosa casa,
onde não existe a morte, onde nos saciaremos juntos,
 bebendo da fonte inexaurível do amor e da felicidade. Não chores mais,
se verdadeiramente me amas!
Àqueles que eu amei e àqueles que me amaram,
desde quando parti tenho tantas coisas a fazer e a providenciar.
Não chorem pensando em mim,
estejam contentes pelos anos bonitos que passamos juntos,
eu lhes tenho dado o meu amor e a minha amizade,
e vocês não podem imaginar a felicidade que me deram.
Eu os agradeço pelo amor que cada um me demonstrou.
Agora chegou o tempo de caminhar sozinho.
Estejam tristes, mas somente por um momento.
A fé lhes trará conforto e consolação.
Nós estaremos separados por pouco tempo.
Permitam que eu recorde muito calmamente a vossa dor,
eu não estou distante, e a vida continua…
Se tiverem necessidade, chamem-me, e eu virei.
Mesmo se não puderdes me ver ou me tocar, eu estarei lá,
e se escutarem seus corações,
sentireis claramente a doçura do amor que vos trago.
E quando chegar também para vocês a hora de partir
eu estarei lá para os acolher.
Não estarei com o meu corpo mas presente em Deus.
Não vão à minha sepultura para chorar,
eu não estarei lá, eu não durmo, mas vivo em Deus.
Eu estou no vento que sopra,
eu estou no cintilar dos cristais de neve,
eu estou na luz que atravessa os campos de grão,
eu estou na doce chuva do outono,
eu estou no canto dos passarinhos na calma da manhã,
eu estou na estrela que brilha de noite.
Não vão à minha sepultura para chorar.
Eu não estou lá.

-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.

A mesma mensagem em idioma italiano:

Se mi ami non piangere!
Se tu conoscessi il mistero immenso del cielo dove ora vivo,
se tu potessi vedere e sentire quello che io vedo e sento
in questi orizzonti senza fine,
e in questa luce che tutto investe e penetra,
tu non piangeresti se mi ami.
Qui si è ormai assorbiti dall’incanto di Dio,
dalle sue espressioni di infinità bontà e dai riflessi della sua sconfinata bellezza.
Le cose di u…n tempo sono così piccole e fuggevoli
al confronto.Mi è rimasto l’affetto per te:
una tenerezza che non ho mai conosciuto.
Sono felice di averti incontrato nel tempo,
anche se tutto era allora così fugace e limitato.
Ora l’amore che mi stringe profondamente a te,
è gioia pura e senza tramonto.
Mentre io vivo nella serena ed esaltante attesa del tuo arrivo tra noi,
tu pensami così!
Nelle tue battaglie,
nei tuoi momenti di sconforto e di solitudine,
pensa a questa meravigliosa casa,
dove non esiste la morte, dove ci disseteremo insieme,
nel trasporto più intenso alla fonte inesauribile dell’amore e della felicità. Non piangere più, se veramente mi ami!
A coloro che ho amato e a coloro che mi hanno amato
Da quando sono partito ho tante cose da fare e da vedere.
Non piangete pensando a me,
siate contenti per gli anni belli che abbiamo passato insieme,
io vi ho donato il mio amore e la mia amicizia,
e voi non potete immaginare la felicità che mi avete dato.
Io vi ringrazio dell’amore che ognuno mi ha dimostrato.
Adesso è arrivato il tempo di viaggiare da solo.
Siate tristi, ma solo per un momento.
La fede vi porterà conforto e consolazione.
Noi saremo separati per poco.
Lasciate che i ricordi calmino il vostro dolore,
io non sono lontano, e la vita continua…..
Se avete bisogno, chiamatemi, e io verrò.
Anche se voi non potete vedermi o toccarmi, io sarò là,
e se voi ascolterete il vostro cuore
sentirete chiaramente la dolcezza dell’amore che io vi porto.
E’ quando sarà l’ora di partire anche per voi
io sarò là per accogliervi.
Assente dal mio corpo ma presente con Dio.
Non andate sulla mia tomba per piangere,
io non sarò là, io non dormo, ma vivo in Dio.
Io sono nel vento che soffia,
io sono nelle scintille dei cristalli di neve,
io sono nella luce che attraversa i campi di grano,
io sono nella dolce pioggia d’autunno,
io sono nel canto degli uccelli nella calma del mattino,
io sono nella stella che brilla nella notte.
Non andate sulla mia tomba per piangere.
Io non sono là.

 

Anúncios

Sobre ralk

Sou evangelizador, trabalho na Diocese de Blumenau nos setores de Comunicação e Ecumenismo.
Esse post foi publicado em Sem categoria. Bookmark o link permanente.

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s